I presenti termini e condizioni di vendita si applicano alle proposte ed accettazioni online e/o ai contratti di compravendita effettuati o stipulati da qualsiasi persona fisica o entità giuridica (di seguito il “Compratore”) per mezzo dell’accesso, per scopi professionali o non professionali, in nome proprio e per proprio conto oppure in nome e per conto di una diversa persona fisica o entità giuridica, al sito web contraddistinto dal dominio www.store.xerox.eu (di seguito il “Sito Web” o per mezzo del Centro Contatti per i Clienti (di seguito “Centro Contatti per i Clienti”) gestito da Supplies Distributors SA, la cui sede si trova in rue Louis Blériot 5, 4460 Grace- Hollogne, registrata presso il Registro delle Imprese di Liegi con il n° 208.795, P. IVA BE 475.286.142, XeroxStore_IT@pfsweb.com (di seguito il “Venditore”).
ACCETTAZIONE / FORMAZIONE DEL CONTRATTO
I presenti termini e condizioni si applicano a qualsivoglia proposta, accettazione e/o contratto di compravendita tra il Venditore ed il Compratore effettuato o stipulato per mezzo del Sito Web o del Centro Contatti per i Clienti. Le proposte e le accettazioni possono essere comunicate oralmente, di persona o per telefono, oppure per iscritto, a mezzo posta ordinaria, consegna a mano, corriere, facsimile o posta elettronica.
Ogni termine o condizione ulteriore o contrastante con quanto previsto dai presenti termini e condizioni, sia che esso sia contenuto in una proposta o in un’accettazione del Compratore, sia in altro modo comunicato al Venditore, è espressamente escluso e non potrà ritenersi accettato dal Venditore se non approvato per iscritto con esplicito riferimento a tale termine o condizione ulteriore o contrastante. Salvo previsione contraria, ogni contratto soggetto ai presenti termini e condizioni s’intenderà concluso nel paese ove si trova la sede principale del Venditore, ossia il Belgio.
Fatto salvo quanto previsto dal secondo paragrafo dell’articolo 9, nei confronti di consumatori (ossia qualsiasi persona fisica o entità giuridica che acquista prodotti o servizi dal Venditore esclusivamente a fini non professionali), e salvo che dal Venditore sia espressamente disposto diversamente, nessuna presentazione di alcun prodotto e / o servizio potrà essere considerata una proposta avente valore legale; l’eventuale contratto di compravendita potrà considerarsi concluso tra il Venditore e il Compratore solo in seguito all’emissione della relativa ricevuta di carico.
Si concorda che ciascun lotto di consegna darà luogo ad un autonomo contratto soggetto ai presenti termini e condizioni, restando comunque inteso che il Venditore avrà diritto di sospendere o risolvere qualsiasi contratto, di esercitare il proprio diritto di ritenzione, di compensare ogni somma dovuta in base ad ogni altro contratto con il Venditore.
CONSEGNA / FORZA MAGGIORE
Tutte le date di spedizione e di consegna s’intendono comunicate con mero fine informativo e non sono vincolanti. Il Venditore non potrà essere considerato responsabile per alcun divieto, omissione, interruzione o ritardo nella produzione o nella consegna dovuto a sabotaggio, incendio, inondazione, esplosione, controversia sindacale, sciopero, interruzione del lavoro, rivolta, insurrezione, guerra, dichiarazione di guerra o richieste prioritarie provenienti da, o direttamente o indirettamente a favore di un organismo, autorità o ente governativo, penuria di materie prime o scorte, causa di forza maggiore, insufficiente capacità produttiva o altra causa indipendente dalla volontà del Venditore.
Nel caso in cui si verifichi un simile divieto, mancanza, interruzione o ritardo, il Venditore potrà, a sua insindacabile scelta, prolungare i tempi di consegna ovvero cancellare totalmente o parzialmente l’ordine. IN NESSUN CASO IL VENDITORE POTRÀ ESSERE RITENUTO RESPONSABILE PER DANNI SPECIALI, INCIDENTALI, INDIRETTI O CONSEQUENZIALI, IVI INCLUSE, MA NON LIMITATAMENTE A, PERDITA DI PROFITTI, DI FATTURATO, DI RISPARMI, DI AFFARI, DI CLIENTELA, DI DATI, AZIONI DA PARTE DI TERZI O DI LAVORATORI DERIVANTI DA QUALSIVOGLIA DIFETTO O RITARDO NELLA CONSEGNA.
Il Venditore potrà effettuare consegne parziali. Il Compratore è responsabile della correttezza dell’indirizzo di consegna e della raccolta degli articoli inviati.
RISPETTO DELLE LEGGI E DEI REGOLAMENTI DI ESPORTAZIONE
Il Venditore si propone di rispettare ogni legge o regolamento applicabile all’esecuzione di ogni contratto da parte del Venditore, restando comunque inteso che, nel caso in cui il Venditore ometta di conformarsi alle predette leggi o regolamenti, tale circostanza non potrà essere opposta dal Compratore al fine di non adempiere a qualsivoglia ordine. La vendita, rivendita ed ogni altro atto di disposizione degli articoli ordinati è soggetto alle leggi ed ai regolamenti di esportazione del Belgio e potrebbe essere altresì soggetto alle leggi ed ai regolamenti di importazione o esportazione di altri paesi. Il Venditore ha diritto di cancellare o posporre la consegna di ogni ordine in qualsiasi momento, o di modificarne termini e condizioni - senza che ciò dia luogo ad alcuna penale né responsabilità di alcun genere - ove sia reso necessario da una legge o regolamento di esportazione, o dalla necessità, valutata secondo il ragionevole apprezzamento del Venditore, di richiedere un’autorizzazione. Il Compratore s’impegna a rispettare tutte le predette leggi, regolamenti e circolari e a non esportare, né direttamente né indirettamente, alcun prodotto in alcun paese verso il quale tale esportazione o invio sia limitato o proibito. Il Compratore si accolla ogni responsabilità relativamente all’ottenimento di qualsiasi licenza necessaria per l’esportazione, la ri-esportazione o l’importazione.
GARANZIA SUL PRODOTTO /RECLAMI/ LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ
Il Venditore garantisce gli articoli acquistati in forza dei contratti soggetti ai presenti termini e condizioni, in conformità alla garanzia allegata al prodotto o pubblicata dal produttore nel sito web dello stesso.
Nel caso quanto indicato nel precedente paragrafo non sia considerato sufficiente da qualsivoglia legge applicabile, agli articoli ordinati si applicheranno i seguenti termini di garanzia.
Il Compratore non ha diritto di contestare vizi e difformità riconoscibili se omette di denunciarli al Venditore entro i due (2) giorni lavorativi (in Belgio) successivi al ricevimento degli articoli ordinati.
Il Compratore è tenuto a denunciare eventuali vizi o difformità occulti entro trenta (30) giorni dalla scoperta e non oltre novanta (90) giorni dalla consegna dell’articolo difforme o difettoso. Nessuna pretesa potrà essere avanzata da alcun soggetto diverso dal Compratore. Qualsiasi pretesa relativa all’inadempimento della presente garanzia espressa che non sia effettuata entro i termini dalla stessa previsti dovrà considerarsi infondata. Salvo che sia diversamente concordato dal Venditore in forma scritta, il Compratore s’impegna ad identificare, custodire e detenere il prodotto di cui si contesta il vizio o la difformità, senza manipolarlo ulteriormente, sino al momento in cui il Venditore avrà la possibilità di ispezionarlo e di deciderne la destinazione (ove applicabile). In nessun caso l’articolo potrà essere rinviato, riparato, rottamato dal Compratore in assenza del consenso scritto del Venditore.
Quale unico rimedio per il Compratore, il Venditore potrà, a sua insindacabile scelta, sostituire l’articolo, o, in assenza di sostituzione, restituire al Compratore il corrispettivo versato per un articolo di cui, nonostante la corretta scelta, conservazione, manipolazione ed uso da parte del Compratore, quest’ultimo abbia provato il vizio o difformità provvedendo alla denuncia al Venditore così come previsto dal paragrafo che precede. I materiali del Venditore potranno essere considerati viziati solo nel caso in cui essi si distacchino sostanzialmente dai relativi parametri chimici, fisici, e meccanici stabiliti dal produttore così come resi noti dal produttore stesso, o dalla natura dell’articolo venduto e dagli standard produttivi e dalle consuetudini, pratiche e tolleranze commerciali.
I campioni forniti dal Venditore hanno il solo scopo di permettere la valutazione dell’attitudine dei materiali o dei servizi all’uso previsto e, pertanto, i campioni non possono essere considerati a fini di garanzia, espressa o implicita, di alcun tipo.
Il Compratore è esclusivamente responsabile per la scelta e la determinazione dei beni o dei servizi più adatti allo scopo cui essi sono destinati, anche nel caso in cui il Compratore abbia informato il Venditore della destinazione degli stessi. Il Compratore riconosce che i materiali acquistati o esaminati in base al presente contratto sono idonei allo scopo cui sono destinati.
IL VENDITORE NON POTRÀ ESSERE RITENUTO RESPONSABILE NEI CONFRONTI DEL COMPRATORE NÉ DI ALCUN ALTRA PERSONA FISICA O ENTITÀ GIURIDICA, E IL COMPRATORE SOLLEVA IL VENDITORE DA QUALSIVOGLIA RESONSABILITÀ PER COLPA CON RIFERIMENTO AD OGNI ATTIVITÀ SVOLTA DAL VENDITORE IN RELAZIONE AI BENI O SERVIZI VENDUTI AI SENSI DEL PRESENTE CONTRATTO E DA QUALSIVOGLIA RESPONSABILITÀ GRAVANTE SUL PRODUTTORE O SUL VENDITORE DI BENI O SERVIZI IN BASE A QUALSIASI REGIME DI RESPONSABILITÀ PER DANNO DA PRODOTTO, O DISPOSIZIONE ANALOGA. IN NESSUN CASO, IVI COMPRESI, MA NON LIMITATAMENTE A, RITARDO NELLA CONSEGNA, COLPA, DOLO, RESPONSABILITÀ OGGETTIVA, O USO DI MATERIALI VENDUTI O LAVORATI DAL VENDITORE, IL VENDITORE POTRÀ ESSERE RITENUTO RESPONSABILE NEI CONFRONTI DEL COMPRATORE O DI QUALSIASI ALTRO SOGGETTO, PER ALCUN DANNO SPECIALE, INCIDENTALE, INDIRETTO O CONSEQUENZIALIE IVI INCLUSE, MA NON LIMITATAMENTE A, PERDITA DI PROFITTI, DI FATTURATO, DI RISPARMI, DI AFFARI, DI CLIENTELA, DI DATI, AZIONI DA PARTE DI TERZI O DI LAVORATORI. ENTRO I LIMITI AMMESSI DALLA LEGGE, LA RESPONSABILITÀ DEL VENDITORE PER DIFETTI DELLA MERCE NON POTRÀ ECCEDRE IL PREZZO DELLA STESSA.
FATTA ECCEZIONE PER QUANTO ESPRESSAMENTE PREVISTO NEI PRESENTI TERMINI E CONDIZIONI, E NONOSTANTE OGNI DIVERSA ESPRESSIONE NELLA PRESENTE CLAUSOLA O IN QUALSIASI ALTRA CLAUSOLA, LE GARANZIE IVI PREVISTE ESAURISCONO E SOSTITUISCONO OGNI DIVERSA GARAZNIA, ESPRESSA O IMPLICITA, IL VENDITORE RIFIUTA ESPRESSAMENTE LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ AD UN PARTICOLARE SCOPO, PER VIZI OCCULTI, E QUALSIASI ALTRA GARANZIA. NESSUNA DICHIARAZIONE O GARANZIA, ESPRESSA O IMPLICITA, DA PARTE DI ALCUN AGENTE O ALTRO ADDETTO ALLE VENDITE DEL VENDITORE CHE NON SIA ESPRESSAMENTE RIPORTATA NEI PRESENTI TERMINI E CONDIZIONI POTRÀ ESSERE CONSIDERATA VINCOLANTE PER IL VENDITORE.
Eventuali restituzioni dovranno essere effettuate conformemente alle “Modalità di Restituzione” allegata ai presenti termini e condizioni. Qualsiasi restituzioni effettuata altrimenti sarà considerata nulla e non darà diritto ad alcune delle garanzie a carico del Venditore.
PREZZI E COSTI DI TRASPORTO
Tutti i prezzi citati, gli extra (ivi inclusi i sovrapprezzi applicabili) sono soggetti a variazione, senza preavviso, in base ai prezzi, extra, IVA applicabile, costi di trasporto del Venditore in vigore al momento della spedizione o della fatturazione. Salvo che sia concordato diversamente, i costi di trasporto saranno addebitati dal luogo di produzione o lavorazione.
TITOLO / GARANZIA DEL VENDITORE
Il mancato pagamento da parte del Compratore di qualsiasi somma dovuta in base al presente contratto, o la mancata comunicazione delle informazioni perla spedizione o accettazione della consegna al momento concordato per la stessa, o il mancato adempimento a qualsiasi termine o condizione di qualsiasi contratto concluso tra Compratore e Venditore darà diritto al Venditore, in aggiunta agli altri rimedi di legge, di imputare i prodotti da consegnarsi alla quantità di prodotti consegnati in base a qualsiasi altro contratto concluso tra Venditore e Compratore. Il Venditore si riserva la proprietà dei prodotti sino al ricevimento del relativo pagamento del corrispettivo da parte del Compratore. Entro i limiti ammessi dalla legge applicabile, il Compratore garantisce al venditore una garanzia (da considerarsi un diritto di garanzia sul prezzo d’acquisto) su tutti i beni ed i materiali forniti dal Venditore al Compratore, o sui cui il Venditore esegua dei servizi nell’interesse del Compratore, al fine di garantire il pagamento dei predetti beni, materiali o servizi da parte del Compratore. Nel caso di mancato pagamento di qualsiasi debito, obbligazione o somma presente o futura da parte del Compratore, il Venditore avrà diritto ad ogni azione o rimedio accordato dalla legge al creditore insoddisfatto. Entro i limiti previsti dalla legge, il Compratore riconosce al Venditore il diritto di concludere e sottoscrivere ogni documento necessario a provare e perfezionare il diritto di garanzia concesso in base alla presente pattuizione , ivi inclusi contratti di garanzia o dichiarazioni di finanziamento.
IMPOSTE
Qualsiasi accisa, imposta o tassa, inclusa l’IVA nella misura applicabile, che il Venditore sia tenuto a pagare in base a qualsiasi legge o regolamento presente o futuro (nazionale o straniera), in relazione alla vendita, all’acquisto, alla consegna, al deposito, alla lavorazione, all’uso, al consumo, o al trasporto di qualsivoglia materiale previsto dal presente contratto, s’intende a carico del Compratore, il quale s’impegna a versare l’importo corrispondente su richiesta del Venditore.
Tutti i prezzi relativi ad ordini destinati verso paesi al di fuori dall'Unione Europea sono indicati al netto di tasse, extra, diritti di importazione ed esportazioni, dazi doganali, oneri dovuti in seguito al ricevimento della fattura, in vigore adesso o in futuro, e applicabili agli articoli venduti nel corso della transazione. Qualsiasi imposta che il Venditore sia tenuto a pagare in base a qualsiasi legge, s’intende a carico del Compratore, il quale s’impegna a versare l’importo corrispondente, fatto salvo il caso in cui il Compratore produca un certificato di esenzione a beneficio del Venditore.
CONSEGNA / RISCHIO DELLA PERDITA
Salvo che sia attestato altrimenti in un documento di vendita fornito dal Venditore, o concordato diversamente per iscritto con sottoscrizione del Venditore, la consegna, ed il conseguente trasferimento del rischio in capo al Compratore, s’intende avvenuta con la consegna al vettore nel luogo di spedizione. Il trasporto s’intende a carico ed a rischio del Compratore, e qualsiasi azione per perdita o danneggiamento nel corso del trasporto dovrà essere proposta esclusivamente nei confronti del vettore.
Salvo quanto previsto dal paragrafo precedente, gli articoli ordinati saranno consegnati DDU (Incoterms 2000).
DISDETTA / MODIFICA DEGLI ORDINI
Ciascun ordine sarà immediatamente vincolante per il Compratore e non potrà essere modificato o disdetto senza il consenso scritto del Venditore.
Il precedente paragrafo non pregiudica alcun diritto inderogabile spettante al Compratore consumatore - definito all’articolo 1 dei presenti termini e condizioni - di recedere dall’acquisto degli articoli ordinati senza esborsi e senza necessità di motivazione, entro 14 giorni lavorativi dal primo giorno successivo alla data di consegna dell’articolo, con l’eccezione per i casi in cui tale diritto può essere validamente limitato o escluso dal Venditore per determinati prodotti o categorie di prodotti.
TERMINI DI PAGAMENTO
Salvo che sia specificatamente previsto diversamente in un documento di vendita rilasciato dal Venditore, ovvero concordato per iscritto e sottoscritto dal Venditore, e comunque entro i limiti previsti dalle leggi applicabili, i termini di pagamento per ciascun ordine s’intendono netti in Euro da pagarsi con carta di credito, senza compensazione. Gli importi eventualmente non pagati al Venditore, dalla data di scadenza saranno soggetti automaticamente e senza ulteriore preavviso ad interessi al tasso legale belga maggiorato del 3%, oltre ad una somma forfetaria a titolo d’indennizzo pari al 12% dell’importo iniziale dovuto.
GARANZIA / DIRITTI DEL VENDITORE
Il Venditore potrà, in qualsiasi momento, sospendere l’esecuzione di qualsiasi ordine, o pretendere un’adeguata garanzia nel caso in cui le condizioni economiche del Compratore non garantiscano, a giudizio del Venditore, il puntuale adempimento delle obbligazioni.
CESSIONE / TRASFERIMENTO
Il Compratore non potrà cedere alcun ordine né alcun diritto ad essi connesso senza il consenso scritto del Venditore. Qualsiasi cessione o tentativo di cessione effettuato senza il consenso scritto del Venditore darà a quest’ultimo il diritto di cancellare l’ordine senza preavviso.
PROPRIETÀ INTELLETTUALE E INDENNIZZO
Il Venditore si impegna a difendere il Compratore in ogni controversia per la presunta violazione di un diritto di brevetto o di proprietà intellettuale relativa ad un articolo ordinato, e sopporterà ogni spesa, risarcimento ed onorario legale sopportati dal Compratore relativamente a tali controversie, o la quota di ogni transazione riguardante tali controversie, purché (i) il Compratore informi il Venditore senza indugio e per iscritto della controversia, (ii) il Venditore abbia la possibilità di predisporre la difesa o l’eventuale transazione della controversia, (iii) il Compratore presti, entro limiti ragionevoli, la propria cooperazione alla risoluzione della controversia a spese del Venditore.
Nella difesa o transazione relativa ad ogni controversia ai sensi del precedente paragrafo, il Venditore potrà (i) far sì che il Compratore possa continuare ad utilizzare l’articolo su cui si fonda la controversia, (ii) modificare tale articolo al fine di eliminare le presunte violazioni degli altrui diritti di brevetto o proprietà intellettuale, oppure (iii) sostituire l’articolo con un altro equivalente estraneo alla controversia. Ove sia interdetto l’uso di qualsivoglia articolo fornito in base ad un contratto soggetto ai presenti termini e condizioni e non sia praticabile alcuna delle predette alternative, il Venditore permetterà al Compratore di restituire l’articolo ed ottenere il rimborso del prezzo pagato, ridotto dell’importo relativo all’uso dell’articolo.
Il Venditore non potrà in alcun modo essere ritenuto responsabile per controversie relative alla violazione da parte del Compratore o di suoi aventi causa di un diritto di brevetto o di proprietà intellettuale derivante da (i) l’uso dell’articolo ordinato in connessione a qualsiasi prodotto non fornito dal Venditore, (ii) l’uso di un articolo progettato, elaborato o modificato secondo le specifiche fornite dal Compratore.
QUANTO APPENA ESPOSTO ESAURISCE OGNI OBBLIGAZIONE E RESPONSABILITÀ DEL VENDITORE RELATIVAMENTE ALLA VIOLAZIONE DI BREVETTI E DIRITTI DI PROPRIETÀ INTELLETTUALE E RELATIVE CONTROVERSIE.
PROTEZIONE DEI DATI PERSONALI
Si prega di consultare l'Informativa sulla privacy.
INTERO ACCORDO TRA LE PARTI / VARIAZIONI ALLE PATTUIZIONI CONTRATTUALI I
rapporti contrattuali tra le parti sono disciplinati unicamente dai presenti termini e condizioni e dai relativi documenti di vendita. Nel caso di contrasto tra le previsioni di un documento di vendita ed i presenti termini e condizioni di vendita, prevarranno le previsioni indicate nella prima pagina dei documenti di vendita emessi dal Venditore.
Eventuali variazioni a quanto previsto nei presenti termini e condizioni non avranno alcun valore, salvo che siano apportate per iscritto e sottoscritte dalla parte gravata dalle stesse. Nessuna rinuncia ad alcuno dei presenti termini e condizioni potrà essere considerata come una rinuncia definitiva al diritto in esso previsto o alla relativa azione, ma s’intenderà applicabile unicamente al singolo evento cui tale rinuncia è riferita.
Nel caso in cui una parte dei presenti termini e condizioni sia dichiarata inefficace da un’autorità giudiziaria della giurisdizione competente, i rimanenti termini e condizioni indipendenti dalla disposizione dichiarata inefficace, resteranno egualmente in vigore. I titoli indicati nei presenti termini e condizioni hanno il solo scopo di facilitare la consultazione degli stessi e non assumono alcuna rilevanza sostanziale né al fine di interpretare il presente contratto.
LEGGE APPLICABILE / GIURISDIZIONE COMPETENTE / ARBITRATO
I presenti termini e condizioni ed i documenti di vendita emessi dal Venditore ad essi acclusi, oltre ad ogni altro contratto ad essi relativo, saranno soggetti ed interpretati in base alle leggi del Belgio, ad esclusione delle norme di conflitto e della convenzione delle Nazioni Unite applicabile alla Vendita Internazionale di Beni Mobili del 1980. Le parti concordano che il foro di Liegi sarà competente in via esclusiva per le controversie tra Venditore e Compratore, senza pregiudizio per l’eventuale potere di altri fori di provvedere alla fase esecutiva di qualsivoglia sentenza.
ALLEGATO 1 – MODALITÀ DI RESTITUZIONE
Reso di prodotti Xerox per altri marchi di stampanti (ad esempio: Brother, Lexmark, OKI, etc)
In caso di domande in merito a un toner Xerox per altro brand (ad esempio per HP, Brother, Lexmark, ecc.), chiamate il numero di riferimento e un rappresentante sarà lieto di aiutarvi. Le linee sono aperte dalle 08.30 alle 17.00, dal lunedì al venerdì.
- Austria: 017 956 7930
- Belgium : 070 70 79 82
- Denmark: 70 222 349
- Finland: 972 519 592
- France : 0825 09 36 47
- Germany : 06950 070 890
- Ireland : 01 517 15 13
- Italy: 8 009 28395
- Luxembourg: 34 2080 8598
- Netherlands : 0900 0400891
- Norway: 23 16 28 15
- Portugal: 707 201 252
- Spain : 912 70 25 54
- Sweden: 08 585 36 85 8
- Switzerland: 0448 009 535
- UK : 0370 240 0135
Reso di prodotti e beni di consumo Xerox per stampanti Xerox
SDSA si impegna per la Sua completa soddisfazione per l’acquisto effettuato. Voglia controllare prontamente il Suo ordine/ricevuta al fine di verificare di aver ricevuto correttamente quanto ordinato. Voglia informare il nostro Centro Assistenza per la Clientela di ogni vizio o difformità riconoscibili entro i due (2) giorni lavorativi successivi al ricevimento (in Belgio).
La preghiamo altresì di informare il nostro Centro Assistenza per la Clientela di ogni vizio o difformità latenti entro i trenta (30) giorni successivi alla scoperta, e comunque non oltre i novanta (90) giorni – 6 mesi per i prodotti consegnati in Germania - dal ricevimento dell’articoli viziato o difforme.
Il nostro Centro Assistenza per la Clientela è aperto dalle 8:00 alle 18:00 (ora di Greenwich + 1) ed è raggiungibile per mezzo dei seguenti numeri telefonici gratuiti:
- Austria: 0800293262
- Belgio: 080030321
- Danimarca: 80880270
- Finlandia: 0800113259
- Francia: 0800901017
- Germania: 08001808002
- Irlanda: 1800456015
- Italia: 800785469
- Lussemburgo: 80024199
- Norvegia : 80012173
- Paesi Bassi: 08000221884
- Portogallo: 800834039
- Regno Unito: 08001696343
- Svezia: 020794451
- Svizzera : 0800563369
- Spagna : 900963239
Procedura per i resi:
Il cliente deve:
conservare l'intero contenuto, la confezione originale e l'imballaggio di spedizione. Tale procedura è necessaria al fine di presentare qualsiasi reclamo. (IN CASO CONTRARIO, UN EVENTUALE RECLAMO E IL RIMBORSO O LA SOSTITUZIONE DI QUANTO ACQUISTATO POTRANNO ESSERE RIFIUTATI)
Contattare il nostro Centro Assistenza per la Clientela, utilizzando l'apposito modulo di contatto, con una descrizione degli articoli difettosi o non conformi, specificando altresì il numero di fattura o dell’ordine
Se necessario, SDSA Le invierà nuovamente l'ordine, compatibilmente con la disponibilità degli articoli richiesti.
- Un consulente del Centro Assistenza per la Clientela provvederà a:
- Fornire al cliente una lettera con istruzioni in cui è riportato il numero di autorizzazione alla restituzione del prodotto (RMA) per avviare la procedura di reso
- Oppure trasferirà la Sua richiesta al Centro Assistenza Tecnica Xerox per un supporto tecnico
- Per le richieste di reso, si prega di restituire gli articoli nella confezione originale, completi della ricevuta RMA, all'indirizzo indicato dal Centro Assistenza per la Clientela
- Il rimborso potrà comprendere l'importo dell'ordine e le spese di trasporto.
- Il ritiro degli articoli resi sarà organizzato e pagato in Germania se l'importo d'acquisto è pari o superiore a (40) Euro o se il reso è imputabile a un errore del Venditore.